Your browser does not seem to support JavaScript. As a result, your viewing experience will be diminished, and you have been placed in read-only mode.
Please download a browser that supports JavaScript, or enable it if it's disabled (i.e. NoScript).
央視做了一個調查,英語單字:「China」(中國)應該怎麼唸?
窮人讀:錢哪?
醫生讀:切哪?
官員讀:權哪?
光棍讀:妻哪?有錢人讀:妾哪?
情人讀:親哪?乞丐讀:去哪?
小偷:竊哪?強盜讀:搶哪?
地產商讀:圈哪?貧民讀:遷哪?
政府讀:拆哪!
最後得出的結論:政府發音最準確。
好怕飛彈突然打過來
好冷 但是反映真實的聲音
踹哪呢?哈哈 覺得大家的都好有趣
拆拉拆拉.都拆都拆.
拆哪拆那 拆拉拆拉XDDD
我都念China
如果誰敢不說政府說的最正確 他應該立刻就會被消失吧
今天拆哪裏!
我China都念China
我覺得拆哪最好非常貼切
胡
丟到翻譯出來是這樣 反對日本將核污染水排入大海,停止把大海變成垃圾場。 原來是反核廢水的…
K
鳥類 燕子 但絕對不是鴿
N
感覺是抖音套好的影片 但看得開心就好無所謂
笑死 這個蠻好笑的 之前沒聽過
庫
@Only4 這個能力聽起來是懲罰
@aiolia-tseng 買爆比特幣是基本的吧
月
這創意我只能說…樓主太有才XD
答應之前被我拒絕過的女生們
L
我尿憋著住 但是憋屎不行 尤其那種感覺一放屁就噴出來 走路都是煎熬
咳~咳~咳~咳,準 備 點 名!!!